Arrival and Dismissal Tips
Haga clic aquí para español || ለስፓኒሽ እዚህ ጠቅ ያድርጉ
Safety and the care of your children is really important to us. So we want to make sure our students are coming to school and getting home safely and the correct way.
Department of Transportation at 301-840-8140
Transportation/Dismissal Plan
Please print and complete the Student Transportation/Dismissal Plan Tag and place it in a Ziplock bag, then attach it to your child’s backpack (especially for the first two weeks of school).
If you do not have access to a printer, please reach out to your child's teacher or stop by the main office.
Student Transportation Dismissal Plan Tag | Car Rider Sign | Walker Sign |
ARRIVAL PROCEDURES
Please arrive no earlier than 9:00am. Doors open at 9:05am. Instruction will begin by 9:25am. If your child arrives after 9:25am, an adult will need to come into the main office to sign your child in.
Car Riders
- The main loop lane is blocked off.
- Enter the smaller loop on the left side of the school building.
- Please make sure your child is sitting on the right passenger side of the door, so staff may assist with opening and closing the door.
- Parents and caregivers should not get out of the car.
- Have your child ready to get out.
- Students will enter through the main entrance. You will see staff members to assist.
Walkers
- Students walking to school will enter through the main entrance. You will see staff members to assist.
- Please do not park your car on the street and walk your child to the door. This may create more traffic, potential accidents, and confusion for your child.
Bus Riders
- Students will be dropped in the bus loop.
- The time the buses arrive at the designated stops and at school is determined by Department of Transportation and is listed on the bus route schedules.
- When the bus arrives at Rosemary Hills, staff members will escort students through the side entrance of the school.
- Please make sure you label your child’s bus route number on your child’s Student Transportation/Dismissal Plan Tag. The route number and the stop is important for your child to know.
DISMISSAL PROCEDURES
Dismissal will begin at 3:50pm. Please be on time. If you are late to pick up your child, please make sure you call the main office at 301-920-9990 to let us know.
Car Riders
- Student car riders will be transitioned to the designated area and wait for instructions from staff members on duty.
- Parents and caregivers must remain in the car and pull their car forward, following the directions of the staff members on duty. Please do not get out of your car for the safety of you and the students.
- Parents and caregivers will display the student sign with the name of the student/s they are picking up and staff members will call for the student to come to the car.
- Please print and fill in your child’s information as clearly as possible. Having this paper every day in your car is extremely helpful and makes the car rider line move much quicker. Car Rider Car Sign
Walkers
- Student walkers will be transitioned to the designated area by the gym, which is to the right side of the school.
- Students will wait for instructions from staff members on duty.
- Parents and caregivers will wait by the gym door in a line until a staff member assists.
- Please do not park your car on the street and walk your child to the door. This may create more traffic, potential accidents, and confusion for your child.
Bus Riders
- If your child is a bus rider, please use the bus route schedule to identify the route/bus stop that your child will use. Please make a note of this on the Student Transportation/Dismissal Plan Tag.
- The time the bus departs school is determined by the Department of Transportation and is listed on the bus routes schedules.
- When the bus arrives at Rosemary Hills, students will be escorted to their bus.
- Please help your child with remember their summer bus route number. The route number and the stop is important for your child to know.
CHANGE IN DISMISSAL
If there is a change in your child's dismissal, we would like to know as soon as possible. Please make sure to send an email to your child's teacher no later than 12pm the day of or sooner. If it is after 12pm, please call the main office so a staff member is aware of the change.
We are unable to release your child to another adult unless we have confirmation from the parent/guardian and/or if the adult is in your child's emergency contact information.
Spanish and Amharic
La seguridad y el cuidado de sus hijos es muy importante para nosotros. Por lo tanto, queremos asegurarnos de que nuestros estudiantes asistan a la escuela y lleguen a casa de manera segura y correcta. Plan de transporte/despido Imprima y complete la Etiqueta del plan de transporte/salida del estudiante y colóquela en una bolsa Ziplock, luego péguela en la mochila de su hijo (especialmente durante las primeras dos semanas de clases). Si no tiene acceso a una impresora, comuníquese con el maestro de su hijo o pase por la oficina principal. Procedimientos de llegada No llegue antes de las 9:00 am. Las puertas abren a las 9:05 am. La instrucción comenzará a las 9:25 am. Si su hijo llega después de las 9:25 a. m., un adulto deberá ingresar a la oficina principal para registrar a su hijo. Jinetes de coches Pasajeros de autobús La salida comenzará a las 3:50 pm. Por favor, se puntual. Si llega tarde a recoger a su hijo, asegúrese de llamar a la oficina principal al 301-920-9990 para informarnos. Jinetes de coches Pasajeros de autobús Cambio en el despido Si hay un cambio en la salida de su hijo, nos gustaría saberlo lo antes posible. Asegúrese de enviar un correo electrónico al maestro de su hijo a más tardar a las 12:00 p. m. del día o antes. Si es después de las 12:00 p. m., llame a la oficina principal para que un miembro del personal esté al tanto del cambio. No podemos entregar a su hijo a otro adulto a menos que tengamos la confirmación del padre/tutor y/o si el adulto está en la información de contacto de emergencia de su hijo. |
ደህንነት እና የልጆችዎ እንክብካቤ ለእኛ በጣም አስፈላጊ ነው። ስለዚህ ተማሪዎቻችን ወደ ትምህርት ቤት መምጣታቸውን እና በሰላም ወደ ቤት መምጣታቸውን እና በትክክለኛው መንገድ ማረጋገጥ እንፈልጋለን። የመጓጓዣ/የማሰናበት እቅድ እባኮትን ያትሙ እና የተማሪ ማጓጓዣ/የማሰናበት እቅድ መለያውን ያጠናቅቁ እና በዚፕሎክ ቦርሳ ውስጥ ያስቀምጡት እና ከዚያ ከልጅዎ ቦርሳ ጋር ያያይዙት (በተለይ ለትምህርት የመጀመሪያዎቹ ሁለት ሳምንታት)። አታሚ ማግኘት ከሌልዎት፣ እባክዎ የልጅዎን መምህር ያግኙ ወይም በዋናው ቢሮ ያቁሙ። የመድረሻ ሂደቶች እባክዎ ከጠዋቱ 9፡00 ሰዓት በፊት ይድረሱ። ከቀኑ 9፡05 በሮች ይከፈታሉ። መመሪያው በ9፡25 ጥዋት ይጀምራል። ልጅዎ ከጠዋቱ 9፡25 ጥዋት በኋላ ከመጣ፣ ልጅዎን ለማስገባት አንድ ትልቅ ሰው ወደ ዋናው ቢሮ መምጣት አለበት። የመኪና አሽከርካሪዎች የአውቶቡስ አሽከርካሪዎች ማሰናበት የሚጀምረው ከጠዋቱ 3፡50 ላይ ነው። እባካችሁ በሰዓቱ ይሁኑ። ልጅዎን ለመውሰድ ከዘገዩ እባክዎን ለማሳወቅ በ 301-920-9990 ወደ ዋናው ቢሮ መደወልዎን ያረጋግጡ። የመኪና አሽከርካሪዎች የአውቶቡስ አሽከርካሪዎች
በልጅዎ መባረር ላይ ለውጥ ካለ በተቻለ ፍጥነት ማወቅ እንፈልጋለን። እባኮትን ለልጅዎ መምህር ኢሜል መላክዎን ያረጋግጡ በቀኑ ወይም ቀድሞ ከቀኑ 12፡00 በኋላ። ከምሽቱ 12፡00 በኋላ ከሆነ፣ አንድ ሰራተኛ ለውጡን እንዲያውቅ እባክዎ ወደ ዋናው ቢሮ ይደውሉ። ከወላጅ/አሳዳጊ እና/ወይም አዋቂው በልጅዎ የአደጋ ጊዜ ግንኙነት መረጃ ውስጥ ካልሆነ በስተቀር ልጅዎን ለሌላ አዋቂ መልቀቅ አንችልም።
|